آمار سايت



ليست كامل اشعار

(تکمیلی) Powered by Aram

نظرسنجی

سایت از نظر شما؟

بسیار کامل و عالی
خوب و دارای پیشرفت
هنوز کامل نشده
راضی نیستیم
مشکل بودن دسترسی به مطالب



نتایج
نظرسنجی ها

تعداد آراء: 128
نظرات : 8


عضویت در خبرنامه

نشانی پست الکترونیک (Email) خود را وارد کنید:

تحویل داده شده توسط FeedBurner

جستجوگر گوگل



جستجو در سايت


شعر تصادفي از سهراب

Google Translation

Translation

Select your Language to Translate Site by Google

دروگران پگاه

نوزدهمين شعر از دفتر «آوار آفتاب» :


پنجره را به پهناي جهان مي گشايم‌:
جاده تهي است‌. درخت گرانبار شب است‌.


ساقه نمي لرزد، آب از رفتن خسته است : تو نيستي ، نوسان
نيست‌.
تو نيستي‌، و تپيدن گردابي است‌.
تو نيستي ، و غريو رودها گويا نيست‌، و دره ها ناخواناست‌.
مي آيي‌: شب از چهره ها برمي خيزد، راز از هستي مي پرد.
مي روي‌: چمن تاريك مي شود، جوشش چشمه مي شكند.
چشمانت را مي بندي : ابهام به علف مي پيچد.
سيماي تو مي وزد، و آب بيدار مي شود.
مي گذري ، و آيينه نفس مي كشد.
جاده تهي است‌. تو باز نخواهي گشت ، و چشمم به راه تو
نيست‌.
پگاه ، دروگران از جاده روبرو سر مي رسند: رسيدگي خوشه هايم را به رويا ديده اند.

 





بازديد : 112 بار

کلمات کليدي : سهراب سپهري آوار آفتاب دروگران پگاه