به نام خدایی که در این نزدیکی ست...

هم اکنون به دوستداران سهراب سپهری بپیوندید.

امروز 19 بهمن ماه ، 1390
صفحه خانگی اضافه به علاقمندی ها نقشه سایت

آمار سايت



ليست كامل اشعار

(تکمیلی) Powered by Aram

نظرسنجی

سایت رسمی سهراب سپهری به زبان انگلیسی

نباشد بهتر است
بود و نبودش فرقی ندارد
باشد بهتر است
بسیار لازم و ضروری



نتایج
نظرسنجی ها

تعداد آراء: 106
نظرات : 0


عضویت در خبرنامه

نشانی پست الکترونیک (Email) خود را وارد کنید:

تحویل داده شده توسط FeedBurner

منوی اصلی

لینکهای سریع
بخش های اصلی
بخش کاربری
بخش مطالب
امکانات سایت
لینکهای خارجی


شعر تصادفي از سهراب

Google Translation

Translation

Select your Language to Translate Site by Google

اي همه سيماها
سي و يكمين شعر از دفتر «آوار آفتاب» :



در سراي ما زمزمه اي ، در كوچه ما آوازي نيست‌.
شب‌، گلدان پنجره ما را ربوده است‌.


پرده ما ، در وحشت نوسان خشكيده است‌.
اينجا، اي همه لب ها ! لبخندي ابهام جهان را پهنا مي دهد.
پرتو فانوس ما ، در نيمه راه ، ميان ما و شب هستي مرده
است‌.
ستون هاي مهتابي ما را ، پيچك انديشه فرو بلعيده است‌.
اينجا نقش گليمي ، و آنجا نرده اي ، ما را از آستانه ما
بدر برده است‌.
اي همه هشياران ! بر چه باغي در نگشوديم ، كه عطر فريبي
به تالار نهفته ما نريخت ؟
اي همه كودكي ها ! بر چه سبزه اي ندويويم‌، كه شبنم
اندوهي بر ما نفشاند ؟
غبار آلوده راهي از فسانه به خورشيديم‌.
اي همه خستگان ! در كجا شهپر ما ، از سبكبالي پروانه
نشان خواهد گرفت ؟
ستاره زهر از چاه افق بر آمد.
كنار نرده مهتابي ما ، كودكي بر پرتگاه وزش ها مي گريد.
در چه دياري آيا ، اشك ما در مرز ديگر مهتابي خواهد
چكيد؟
اي همه سيماها ! در خورشيدي ديگر، خورشيدي ديگر.



بازديد : 550 بار

کلمات کليدي : سهراب سپهري آوار آفتاب اي همه سيماها